Tuesday, 23 September, 2025г.
russian english deutsch french spanish portuguese czech greek georgian chinese japanese korean indonesian turkish thai uzbek

пример: покупка автомобиля в Запорожье

 

В темноте / In the dark

В темноте / In the darkУ вашего броузера проблема в совместимости с HTML5
«В темноте» («Темнота») (скачать клип: http://depositfiles.com/files/5rj1pfe5f ). Посвящается сэру Гаю Гизборну и телесериалу «Робин из Шервуда» («Робин Гуд», 1984-1986 гг). Гай Гизборн — Роберт Эдди (Robert Addie). Песня «В темноте» — Владимир Высоцкий. Для Шервуд-Таверны: http://forum.sherwood-tavern.net/ Блог автора: http://greatbattle.ru/ «In the dark» (english subtitles — turn them on!) or «In the darkness». Dedicated to sir Guy of Gisburne (Robert Addie) and «Robin of Sherwood» («Robin Hood», 1984-1985). Song from Vladimir Vysotski. Текст песни (lyrics): Темнота впереди — подожди! Там стеною — закаты багровые, Встречный ветер, косые дожди И дороги, дороги неровные. Там чужие слова, Там дурная молва, Там ненужные встречи случаются, Там сгорела, пожухла трава, И следы не читаются — В темноте... Там проверка на прочность — бои, И туманы, и ветры с прибоями. Сердце путает ритмы свои И стучит с перебоями. Там и звуки, и краски не те, Только мне выбирать не приходится: Очень нужен я там, в темноте, Ничего — распогодится! Там чужие слова, Там дурная молва, Там ненужные встречи случаются, Там сгорела, пожухла трава, И следы не читаются — В темноте...
Мой аккаунт