더 많은 이야기가 궁금하다면
문화PD 페이스북▽
https://www.facebook.com/munhwapd
문화포털 문화PD 블로그▽
https://blog.naver.com/kcis_
문화포털의 더 많은 영상이 궁금하다면▽
http://www.culture.go.kr/mov/culturePdList.do
---
[리포트] 서예강좌 (초급반, 중급반, 고급반)
Merhaba, Kore Kültür Merkezi’nde Uzak Doğu Resim ve Kaligrafi Hocası olarak çalışıyorum.
안녕하세요, 주터키한국문화원에서 동양화 및 서예 선생님으로 일하고 있습니다.
Benim adım Aehee Kang.
제 이름은 강애희입니다.
서예강좌 (Temel, Orta, Yuksek Sınıfı)
9월7일~11월10일 / 주터키한국문화원 강의실1
Q. 서예강좌에 대해서 소개해주세요. (Derste ne öğrenilir?)
Kore Kültür Merkezi’nde Uzak Doğu resim ve Kaligrafi 3 sınıf genel olarak var.
주터키한국문화원 동양화 및 서예 수업은 총 3개의 반으로 구성되어 있습니다.
Bir temel seviye, ikinci olarak orta ve yüksek seviye.
초급반, 중급반, 고급반이 있습니다.
Daha sonra mezun olup, sertifika alınıyor.
이 세 개의 반을 다 마치면 자격증을 받습니다.
Daha sonra devam etmek isteyen kişiye Usta grup sınıfı da var.
추후 계속 배우고 싶은 학생들을 위해 전문반도 있습니다.
Onlar sürekli temel, orta, yüksekten öğrenilmeyen tekniklere devam ediyoruz.
그 반에서는 초급,중급,고급 반에서 안 배우는 기술을 배우게 됩니다.
Temelden ne öğreniyoruz, birinci olarak Kore’deki Uzak Doğu resim içerisinde Orkide tekniğini öğreniyoruz.
초급 과정에서는 첫 번째로 한국화에서 많이 그려지는 난초를 그립니다.
Daha sonra o Orkide ile bir eser çıkartmak için biraz daha sıkı çalışıyoruz.
그 후에는 그 난초로 작품을 만들기 위해
작품을 만드는 데 초점을 두고 작업을 합니다.
Daha sonra orta sınıfa geçince biraz daha zor tekniğe gidiyoruz.
중급반에 넘어가면 조금 더 어려운 기술을 배웁니다.
Kasımpatı çizmeyi öğreniyoruz.
국화를 그리는 것을 배웁니다.
Yüksek grupta da Kiraz veya bambu öğreniliyor.
고급반에서 버찌와 대나무를 그리는 방법을 배웁니다.
Her zaman kurs bittiğinde kendilerinin bir eseri oluyor.
강좌가 끝난 뒤 모든 각 수강생마다 본인의 작품이 완성됩니다.
Ayrıca bir kez kursa gelince 3 saat çalışıyoruz.
수업에 한 번 오면 3시간씩 작업을 합니다.
Ama yine de Uzak Doğu resmini tamamlarken resim yaptıktan sonra
작품을 완성할 때 그림을 다 그린 다음에
kendi adı ve o resmi nasıl ve neden yaptığını kendi duygularını orada ifade etmek gerekiyor.
그린 사람의 이름을 쓰고, 그림을 왜 그렸는지 자신의 생각을 표현해야 합니다.
O zaman ifade etmek için Korece tabi ki gerekiyor.
표현을 하기 위해서는 한국어가 필요합니다.
Bu yüzden 3 saat ders içinde ilk 30 dakika boyunca her zaman Kore Kaligrafisi’nden başlıyoruz.
그래서 3시간 수업의 첫 30분은 늘 서예를 배우는 것부터 시작합니다.
Dil kursu olmadığı için o kadar fazla kelimeler ya da zor cümleler öğrenmiyoruz.
언어 강좌가 아니기 때문에 길고 어려운 문장들을 많이 배울 수 없습니다.
Sadece ünlü ve ünsüzleri öğrendikten sonra kısaca kelimeler öğreniyoruz.
모음과 자음을 배우고 난 뒤 짧은 단어들을 배웁니다.
Her zaman kendi adını mutlaka öğrenme zorunluluğu var.
학생들은 자신의 이름을 어떻게 쓰는지 꼭 배웁니다.
Q. 서예를 배우며…(Dersin size Kattikları?)
프나르 알툰다으 Pınar Altundağ / 수강생 (Kurs öğrencisi)
Merhaba, ben Ankara Üniversitesi’nde Kore Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı’nda Korece öğretiyorum.
안녕하세요, 저는 앙카라 대학교 한국어문학과에서 한국어를 가르치고 있습니다.
İyi yazabilmeyi öğrendikten sonra öğrencilere aktarabilmeye çalışmak.
서예를 배우고 글을 잘 쓰게 되면 학생들에게 전달하는 것이 제 목표입니다.
Bizim bir de kulübümüz var Kore öğrenci topluluğumuz var fakültede.
학교에 한국 동아리가 있습니다.
Bu toplulukta bir de kulüp kurmak istiyoruz özellikle yazı için.
이 동아리에서 특별히 서예를 위한 소모임도 만들고 싶습니다.
에미네 외즈튀르크 Emine öztürk / 수강생 (Kurs öğrencisi)
Katıldıktan sonra ben biraz aceleci ve sabırsız bir yapıya sahibim,
저는 조금 성급하고, 참을성이 없는 성격인데 서예수업을 들은 후에
benim ruhumu dinlendirdiğini, biraz daha sakinleşmeye başladığımı fark ettim.
마음이 편안해지고, 차분해지는 제 모습을 발견했습니다.
Çünkü bu hayat için çok önemli gerçekten.
이런 변화는 삶에 있어서 정말 중요합니다.
ve daha sonra Okul Müdürü olduğum için anaokulunda ilk önce öğretmen ayağında, sonra veli ve
앞으로 저는 유치원 원장으로서
çocuk ayağında devam eden bir süreç planlıyoruz.
선생, 부모 및 어린 아이들에게 서예 교육을 할 계획입니다.
Bunun sonucunda daha sakin daha düşünen çocukların, bireylerin yetişmesini hedeflemek.
궁극적으로 아이들과 부모들이 조금 더 깊게 사고할 수 있는 교육방법을 찾는 것이 목표입니다.