Казачья песня. Существует также на украинском языке - см. "Ой, при лужку, при лужку" (украинская версия; там же ноты, причем мелодия другая). Восходит к стихотворению Александра Дуропа "Казак на родине" (опубликовано в 1818, в 1830-е появилось в песенниках, а затем, уже как песня "Ой, при лужку, при лужку" - в фольклорных записях), при этом от первоначального авторского текста осталось очень мало, и финал изменился: у поэта девушка не дождалась казака и отдала свое сердце другому. Украинская версия идентична русской (возможно, есть и другие, оригинальные).
Песня использована в фильме "Свадьба в Малиновке" о Гражданской войне на Украине, там ее дважды поет (по-русски) красный отряд: сначала въезжая в Малиновку, а затем, в финальных кадрах, покидая Малиновку и отправляясь дальше.
Dm Gm Dm
Ой, при лужку, при лужку,
C F
При широком поле,
F C Dm Gm
При знакомом табуне
F A Dm C
Конь гулял на воле.
C Dm Gm
При знакомом табуне
F A Dm
Конь гулял на воле.
"Ты гуляй, гуляй, мой конь,
Пока твоя воля,
А поймаю – зануздаю
Шелковой уздою.
Ты лети, лети, мой конь,
Лети, торопися,
Против Сашина двора,
Конь, остановися.
Перед Сашиным окном
Ударь копытами,
Чтобы вышла красна дева
С черными бровями".
И не вышла красна дева,
Вышла ее мати:
"Здравствуй, здравствуй, милый зять,
Пожалуйте в хату".
"А я в хату не пойду,
Пойду я в светлицу,
Разбужу я сладкий сон
Красноей девицы".
Красна дева не спала,
Кружева вязала,
Правой ручкой обняла,
Крепко целовала.