Wednesday, 24 September, 2025г.
russian english deutsch french spanish portuguese czech greek georgian chinese japanese korean indonesian turkish thai uzbek

пример: покупка автомобиля в Запорожье

 

Μήλο μου κόκκινο - Macedonian folk song (Greek culture)

Μήλο μου κόκκινο - Macedonian folk song (Greek culture)У вашего броузера проблема в совместимости с HTML5
A Greek folk song from the region of Macedonia. It is the most well-known song of Macedonia and we dance it at all over Greece. Its title: "Milo mou kokkino" means "My red apple". Παραδοσιακό τραγούδι της αγάπης από την περιοχή της Μακεδονίας και πιο συγκεκριμένα από την περιοχή της Νιγρίτας (Βισαλτίας) Σερρών. Πρόκειται για το πιο διάσημο παραδοσιακό τραγούδι από αυτήν την περιοχή της Ελλάδας και χορεύεται ως συρτός Μακεδονικός χορός σε επτάσημο ρυθμό. Αναλόγως της περιοχής όπου ακούγεται, βλέπουμε να προσαρμόζεται και στο τοπικό ηχόχρωμα. Έτσι στη Δυτ. Μακεδονία το ακούμε από τοπικές μπάντες χάλκινων πνευστών, στην περιοχή της Νάουσας με ζουρνάδες κ.ο.κ. Στη Μακεδονία είθισται να παίζεται ως το πρώτο τραγούδι στο γλέντι του γάμου και γενικώς ακούγεται σε ολόκληρη τη Μακεδονία αλλά και στην υπόλοιπη Ελλάδα. Τραγούδι: Νίκος Ξανθόπουλος - Βανέσα Βακάλη Δίσκος: "Με τον Ορφέα τον Αύγουστο" Οι στίχοι: Μήλο μου κόκκινο, ρόιδοβαμμένο γιατί με μάρανες τον πικραμένο; Πηγαίνω κι έρχομαι, μα δε σε βρίσκω βρίσκω την πόρτα σου μανταλωμένη. Τα παραθύρια φεγγοβολούνε ρωτώ την πόρτα σου, "που πάει η κυρά σου;" Κύρα μ΄ δεν είναι εδώ, πάει για τη βρύση πάει για να πιει νερό και να γιομίσει. #Greek_folk_music #Macedonian_folk_song #Greek_Macedonia
Мой аккаунт