Майская дискотека в городском парке Бреста всегда собирает много танцоров. Каждый сам выбирает ритм танца в зависимости от своего темперамента и умения!!!
I like holidays. Holidays, rituals, rituals have the ability to group influence, say stable behavioral stereotypes that correspond to these social relations moral norms and value orientations.
Праздники - неизменные спутники народной жизни. Вы любите праздники? Что за глупый вопрос! Конечно же, любите. Я тоже люблю. Праздники, обряды, ритуалы обладают способностью группового воздействия, утверждают стабильные стереотипы поведения, соответствующие данным общественным отношениям нормы нравственности и ценностные ориентации.
ДИСКОТЕКА!!! Discos are a special evening of dances, the musical repertoire of which is selected according to the thematic principle. The peculiarity of discos is a specially created atmosphere of festivity, a gaming environment, which is achieved by using artificially controlled light and sound environment. In a relaxed atmosphere, informal youth communication takes place. Disco can help reduce stressful situations.
Дискотеки представляют собой особый вечер танцев, музыкальный репертуар которых отбирается по тематическому принципу. Особенность дискотек заключается в специально создаваемой атмосфере праздничности, игровой обстановки, что достигается применением искусственно управляемой светозвуковой среды. В непринужденной обстановке проходит неформальное общение молодежи. Дискотека может способствовать снижению стрессовых ситуаций.
Discos sind ein besonderer Tanzabend, dessen musikalisches Repertoire nach dem thematischen Prinzip ausgewählt wird. Die Besonderheit von Discos ist eine speziell geschaffene Atmosphäre des Festivals, eine Spielumgebung, die durch die Verwendung einer künstlich gesteuerten Licht- und Tonumgebung erreicht wird. In entspannter Atmosphäre findet eine informelle Jugendkommunikation statt. Disco kann helfen, Stresssituationen abzubauen.
Les discos sont une soirée spéciale de danses dont le répertoire musical est sélectionné selon le principe thématique.
Дискотекалар - бұл ерекше би кеші, оның музыкалық репертуары тақырыптық принцип бойынша таңдалады.
Os discotecas são uma noite especial de danças, cujo repertório musical é selecionado de acordo com o princípio temático.
Dance existed and exists in the cultural traditions of all human societies. Dance - rhythmic, expressive movements, usually lined up in a certain composition and performed with musical accompaniment. The main characteristics of the dance are the rhythm - relatively fast or relatively slow repetition and variation of the basic movements; drawing - a combination of movements in the composition; dynamics - variation of the range and intensity of movements; technique - the degree of mastery of the body and skill in the performance of basic steps and positions. Dance is perhaps the most ancient of the arts: it reflects the need of a man going back to the earliest times to transfer his joy or grief to other people through his body.
Tanz existierte und existiert in den kulturellen Traditionen aller menschlichen Gesellschaften. Tanz - rhythmische, ausdrucksstarke Bewegungen, die normalerweise in einer bestimmten Komposition aufgereiht und mit musikalischer Begleitung aufgeführt werden. Die Hauptmerkmale des Tanzes sind der Rhythmus - relativ schnelle oder relativ langsame Wiederholung und Variation der Grundbewegungen; Zeichnen - eine Kombination von Bewegungen in der Komposition; Dynamik - Variation der Reichweite und Intensität von Bewegungen; Technik - der Grad der Beherrschung des Körpers und die Fähigkeit, grundlegende Schritte und Positionen auszuführen. Tanz ist vielleicht die älteste der Künste: Er spiegelt die Notwendigkeit wider, dass ein Mann in die frühesten Zeiten zurückkehrt, um seine Freude oder seinen Kummer durch seinen Körper auf andere Menschen zu übertragen.
Taniec istniał i istnieje w kulturowych tradycjach wszystkich ludzkich społeczeństw. Taniec - rytmiczne, ekspresyjne ruchy, zazwyczaj ustawiane w określoną kompozycję i wykonywane z akompaniamentem muzycznym.
Танец — ритмичные, выразительные телодвижения, обычно выстраиваемые в определённую композицию и исполняемые с музыкальным сопровождением. Главными характеристиками танца являются ритм — относительно быстрое или относительно медленное повторение и варьирование основных движений; рисунок — сочетание движений в композиции; динамика — варьирование размаха и напряжённости движений; техника — степень владения телом и мастерство в выполнении основных па и позиций. Танец существовал и существует в культурных традициях всех человеческих обществ. Танец, возможно — древнейшее из искусств: оно отражает восходящую к самым ранним временам потребность человека передавать другим людям свои радость или скорбь посредством своего тела.