Казачья песня " Не для меня придёт весна". Поёт Юрий Щербаков. После революции, в 1920-х годах зазвучала «блатная» версия романса Н. Девитте :
Не для меня весна придёт,
Не для меня Дон разольется.
И сердце жалобно забьётся
С восторгом чувств — не для меня (повтор)
Не для меня луна зайдёт,
в лесу тропинки освещая,
там соловей весну встречает,
он будет петь не для меня.
Не для меня ручьи бегут,
Бегут алмазными струями,
Ах дева с черными бровями,
Она растет не для меня.
Не для меня церковный звон,
Кругом родня вся соберется,
Вино по рюмочкам польется-
день Пасхи тот не для меня
Не для меня сады цветут,
Распустит роза цвет душистый,
Сорвешь цветок, а он завянет
Такая жизнь не для меня.
А для меня народный суд...
Осудят сроком на три года.
Возьмёт конвой меня жестоко
и поведёт меня в тюрьму.
А из тюрьмы сошлют в Сибирь,
сошлют на дальнюю сторонку.
Сольют с народом арестантским,
побег и пуля ждёт меня.
А для меня кусок свинца...
Он в тело белое вопьется,
И кровь горячая польётся,
Такая жизнь для меня.
И так пройдут мои года
в разлуке с милой семьёй,
Семью я больше не увижу
Родных не встречу никогда.
От сумы да от тюрьмы не зарекайся (пословица).
Не считай, что что-нибудь может уберечь тебя от несчастья ◆ Он не знал за собой никакой вины и мог поручиться, что и в будущем никогда не убьёт, не подожжёт и не украдёт; но разве трудно совершить преступление нечаянно, невольно, и разве не возможна клевета, наконец, судебная ошибка? Ведь недаром же вековой народный опыт учит от сумы да тюрьмы не зарекаться. А. П. Чехов, «Палата 6», 1892 г. (цитата из Национального корпуса русского языка.)
###
#кафеженскийфутбол#августдоброжелательность#Работароза#