Lời: Dang Linh (Dựa theo ý thơ của nàng Trác Văn Quân gởi chồng Tư Mã Tương Như)
Cám ơn bạn Duy Khang đã tặng beat.
Tư Mã Tương Như tạm biệt vợ là nàng Trác Văn Quân để lên kinh đô lập thân (thời Hán Vũ Đế). Được vua trọng dụng, ông mải vui say công hầu phú quý, thậm chí còn muốn lập thêm thê thiếp, quên người vợ quê nhà. Nhận được thư chồng gởi về chỉ vỏn vẹn vài từ:" Một hai ba bốn năm sáu bảy tám chín mười trăm ngàn vạn." Có ý chỉ sự xa cách giữa hai người đồng thời muốn thử thách người vợ tào khang của mình, xem nàng còn xứng với một tài tử bậc nhất chốn kinh thành hay không. Trác Văn Quân đã cầm bút thảo một mạch và gửi ngay cho người đem thư tới kinh thành khi thư còn chưa ráo mực. Sau khi nhận được bức thư hồi đáp, đọc những dòng thư thấm đẫm nỗi lòng người phương xưa, mỗi câu, mỗi vần đều được sử dụng khéo léo từ những từ ngắn ngủi mà mình đã gửi. Tương Như không khỏi xúc động, nghĩ về tình nghĩa phu thê. Ông khâm phục người vợ tài sắc của mình và thấu hiểu hơn nỗi lòng người phương xưa. Sau đó không lâu, Trác Văn Quân còn gửi đến chồng bài thơ Bạch đầu ngâm, trong đó có câu: “Mong được tấm lòng chàng, bạc đầu không chia cách”.
Đọc những bức thư chứa những vần thơ đó, Tư Mã Tương Như từ quan, quay về đoàn tụ cùng vợ. Hai người chung sống bên nhau đến bạc đầu. Ngày nay. chuyện tình cùng những vần thơ mà Trác Văn Quân gửi cho chồng vẫn được người đời sau đọc với tất cả sự ngưỡng mộ và đồng cảm. (Nguồn Zing.vn)