Tänkte leverera åt er en Svensk version av Immortals-låten som dyker upp i den Oscars-vinnande filmen Big Hero 6. Då jag hade absolut ingenting emot att i den svenska dubbningen de gav ingen översättning till låten, men jag tänkte ändå varför inte?
Det tog cirka 8 spelningar och har redigerat så mycket jag kunde för att hitta den rätta känslan. Kom ihåg det här är inte officiellt utgåva utan bara en Cover version. Översättningen av låten har även några material översatta från Italienska och Spanska. Varsågoda!
Här har ni texten:
(VERS 1)
En del säger vad vi är, men det bryr vi ej om.
En dum beteende, men jag gör mitt allra bästa.
Jag ska bli väktarn, i din ändlösa eld.
Ska bli en hundvakt, i dina mardrömmar.
Ooooohhh!
Jag är din sand som markerar tiden på din armbandsur.
Ooooohhh!
En värld långt bortom är ju bättre med dig där.
(REFRÄNG)
För vi kan vara Ostoppbar, helt ostoppbar
Men bara för en stund
Slås tillsammans med mig nu
Vi ska skrämma mörkret ut
Men bara för en stund
För vi kan bli Ostooooooo
Ostoppbar, Ostooooooo, Ostoppbar
Ostooooooo, Ostoppbar, Ostooooooo, Ostoppbar (Ostoppbar)
(VERS 2)
Ibland kan ödet leka, tillsammans med din tro.
Ibland man måste börja om och igen, varje dag.
Jag jämför ditt förflutna med min framtid.
För varje problem som finns så har jag en lösning.
Ooooohhh!
Jag är din sand som markerar tiden på din armbandsur.
Ooooohhh!
En värld långt bortom är ju bättre med dig där.
(REFRÄNG)
För vi kan vara Ostoppbar, helt ostoppbar
Men bara för en stund
Slås tillsammans med mig nu
Vi ska skrämma mörkret ut
Men bara för en stund
För vi kan bli Ostooooooo
Ostoppbar, Ostooooooo, Ostoppbar
(BRYGGA)
O-o-o-o-ostoppbar, och slås tillsammans med mig nu.
Vi ska skrämma mörkret ut.
(REFRÄNG)
Vi kan vara Ostoppbar, helt ostoppbar.
Men bara för en stund.
För vi kan bli Ostooooooo
Ostoppbar, Ostooooooo, Ostoppbar
Ostooooooo, Ostoppbar,
Ostooooooo, Ostoppbar.
Ostoppbar.
No copyright infringement intended.
I do not own the rights for these films.
FAQ:
Varför "Ostoppbar" och inte "Odödlig"?
Därför att använda Ostoppbar fungerade bättre inom melodins toning tyckte jag.
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
Tags: Big, Hero, 6, Swedish, Svenska, Översättning, Cover, Walt, Disney, Animation, Studios, 2014, 2015, Fall Out Boy, Instrumental, Karaoke, Translation, Translated, Sverige, Sweden, Baymax, Hiro, Gogo, Tomago, Honey, Lemon, Wasabi, Fred, Fredzilla, Stan, Lee, Marvel, Comics, Yokai, Callaghan, Alistar, Krei, Tech, Aunt, Moster, Cass, Kate, Mochi, Academy, Award, Winner, FOB