Monday, 22 September, 2025г.
russian english deutsch french spanish portuguese czech greek georgian chinese japanese korean indonesian turkish thai uzbek

пример: покупка автомобиля в Запорожье

 

방탄소년단(BTS)_뱁새(Silver Spoon/Crow Tit/Parrotbill) 파트별 가사 [ENG ROM HAN]

방탄소년단(BTS)_뱁새(Silver Spoon/Crow Tit/Parrotbill) 파트별 가사 [ENG ROM HAN]У вашего броузера проблема в совместимости с HTML5
방탄소년단 뱁새 파트별 가사 입니다. English translation, hangeul lyrics, and romanization for BTS's Silver Spoon (also called Crow Tit / Parrotbill, literal translation of the song's Korean title, or Baepsae). Storks (황새;"hwangsae") are large birds with long legs, while parrotbills (뱁새; "baepsae") are among the tiniest birds. A parrotbill cannot walk like a stork no matter how hard it tries, because it was born with a smaller body. Hence, the proverb "a parrotbill that tries to chase a stork will break its own legs" means that one should live within one's means. In this song, the storks represent those born with an economic advantage, while parrotbills represent those who were not. Just like a parrotbill cannot overcome the physical advantage of a stork, the common people cannot compete with the upper class. The unequal advantage that the rich receive from their parents, such as inheritance, better education, and job connections, has led to social immobility so great that it is as if the people were born as different species. Such problems have led to a generation (N포세대 / N-po generation) that has lost hope and "given up" dating, marriage, and childbirth, due to financial difficulties arising from stagnant wages and unemployment. The repetition of the word "노력" (effort), or, as I have translated it, "try harder," refers to some (mostly elders and the people in power) who put the blame for those problems on the youth, saying they do not work hard enough.
Мой аккаунт