Monday, 29 September, 2025г.
russian english deutsch french spanish portuguese czech greek georgian chinese japanese korean indonesian turkish thai uzbek

пример: покупка автомобиля в Запорожье

 

bajar ve defjen’den kürtçe michael jackson şarkısı | bejim em xema wan ninin

bajar ve defjen’den kürtçe michael jackson şarkısı | bejim em xema wan nininУ вашего броузера проблема в совместимости с HTML5
Bajar ve Defjen’den Kürtçe Michael Jackson şarkısı: Bêjim em ne xema wan in - “They Don't Care About Us” (Bizi Umursamıyorlar) Kardeş Türküler Grubu’nun solistlerinden Vedat Yıldırım’ın da içinde yer aldığı Bajar adlı müzik grubu ile 2014’de Tarık Aslan tarafından kurulan Defjen adlı def-erbane topluluğu Michael Jackson’ın They Don't Care About Us adlı şarkısının Kürtçe versiyonunu Kadıköy Sahne performanslarında seslendirdiler. They Don't Care About Us şarkısının Kürtçe ve İngilizce sözleri şu şekilde: -Bêjim em ne xema wan in / They Don't Care About Us Serê pîs, serê mirî /Skin head, dead head Herkes bûye weke mirî /Everybody gone bad Rewş û fena bûn / Situation, aggravation Herkes tewandar / Everybody allegation Li malê, li ser nûçe / In the suite, on the news Herkes nanê seg / Everybody dog food Teq teq, mir çû / Bang bang, shot dead Herkes dîn bûye / Everybody's gone mad *** Tenê ez dixwazim / All I wanna say is that Bêjim em ne xema wan in / They don't really care about us *** L’min xe, bîz ke /Beat me, hate me Tu nikarî mi bixînî / You can never break me Mi bixwaze, bitirsîne / Will me, thrill me Tu nikarî mi bikujî / You can never kill me Cuhû me, mi bavêje / Jew me, sue me Herkes were ser min / Everybody do me Pehîn ke, lê xe / Kick me, kike me Qet nebêje reş û spî / Don't you black or white me *** Tenê ez dixwazim / All I wanna say is that Bêjim em ne xema wan in / They don't really care about us *** Ka bêje çi hat l’jiyana min / Tell me what has become of my life Jin û zarokêm hez dikin j’min / I have a wife and two children who love me Ez qurbanê şiddeta polis im were / I am the victim of police brutality, now Ez qurbanê nefretê me, bes e Naxwazim bibim qurbanê nefretê / I'm tired of being the victim of hate We tecawizî rûmeta min kir ax/ You're ripping me off my pride *** Ax ji bo Xwedê / Oh, for God's sake Bila êdî qiyameta we were, herin o / I look to heaven to fulfill its prophecy... Me berdin / Set me free *** Tu zanî ez nefret dikim bêjim Hukimet naxwaze bibîne lê / Some things in life they just don't wanna see Lê heke Martin Luther sax ba / But if Martin Luther was living Ew ê nehişta wisa ba na na / He wouldn't let this be, no, no
Мой аккаунт