Мы попросили двух девушек из Англии прочитать стихи Пушкина и Блока на английском языке. Кому-то это поможет изучить новые слова и улучшить произношение, а кому-то будет интересно услышать школьную классику в необычной форме.
Прозвучат отрывки из произведений Русской поэзии:
А. Пушкин - Я вас любил, любовь еще быть может... (перевод - J. H. Lowenfeld)
А. Пушкин - Медный Всадник (J. H. Lowenfeld)
А. Блок - Незнакомка (А. Вагапов)
А. Блок - Ночь, улица, фонарь, аптека (Д. Беляева)
Иллюстрации:
1. Анна Оленина / О. Кипренский
2. Незнакомка / Л. Бакст
3. Вид Исаакиевского собора при лунном освещении / А. Куинджи
* Анна Оленина - девушка, которой по одной из версий Пушкин посвятил свое стихотворение "Я вас любил, любовь еще быть может..."
Поэт предложил ей руку и сердце, но получила решительное "нет". По ее мнению поэт был не очень привлекательным и занимал недостаточно высокое положение в обществе.
Новые слова:
Сoncerning - касаться, относиться
God grand - дай бог (grant - дар, согласие)
Stern - строгий, суровый
Migthy - могущественный
Wroght iron - кованое железо
Twilight - сумерки
Gloom - мрак, тьма
Satin - сатин, атлас
Haze - туман, дымка
Dismal - тускулый, слабый, унылый
Outpours - поток, изливать
Begotten - рожденный, порожденный
Rippled - покрытая рябью
* * *
Если вам нравится изучать английский язык
в неформальной атмосфере и смотреть про приключения иностранцев в России, подписывайтесь на наш канал:
If you enjoy learning the Russian language, words and phrases in an informal atmosphere and if you like Soviet and Russian culture, girls, traditions and history, please subscribe to our channel:
https://www.youtube.com/channel/UC07cxVt5nSvQejSJOy5HF1g?sub_confirmation=1
VKontakte: http://vk.com/territory_of_language
Facebook: https://facebook.com/TerritoryOFlanguage